2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2022, aiogram Team
|
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the aiogram package.
|
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
|
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: aiogram \n"
|
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2023-07-30 18:32:37 +03:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-07-30 18:31+0300\n"
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2023-07-30 18:32:37 +03:00
|
|
|
|
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:3
|
|
|
|
|
|
msgid "aiogram |beta badge|"
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:94
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid "Beta badge"
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:6
|
|
|
|
|
|
msgid "This version is still in development!"
|
|
|
|
|
|
msgstr "Ще в розробці!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:-1
|
|
|
|
|
|
msgid "MIT License"
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:-1
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
msgid "PyPi status"
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:-1
|
|
|
|
|
|
msgid "PyPi Package Version"
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:-1
|
|
|
|
|
|
msgid "Downloads"
|
2022-10-03 01:05:55 +03:00
|
|
|
|
msgstr "Завантаження"
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:-1
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
msgid "Supported python versions"
|
|
|
|
|
|
msgstr "Підтримувані версії Python"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:-1
|
|
|
|
|
|
msgid "Telegram Bot API"
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:-1
|
|
|
|
|
|
msgid "Tests"
|
|
|
|
|
|
msgstr "Тести"
|
|
|
|
|
|
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:-1
|
|
|
|
|
|
msgid "Codecov"
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:40
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
"**aiogram** is a modern and fully asynchronous framework for `Telegram "
|
|
|
|
|
|
"Bot API <https://core.telegram.org/bots/api>`_ written in Python 3.8 "
|
|
|
|
|
|
"using `asyncio <https://docs.python.org/3/library/asyncio.html>`_ and "
|
|
|
|
|
|
"`aiohttp <https://github.com/aio-libs/aiohttp>`_."
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-10-03 01:05:55 +03:00
|
|
|
|
"**aiogram** це сучасний та повністю асинхронний фреймворк для розробки "
|
2022-10-02 00:49:27 +03:00
|
|
|
|
"чат-ботів `Telegram Bot API <https://core.telegram.org/bots/api>`_ на "
|
|
|
|
|
|
"Python 3.8 з використанням `asyncio "
|
|
|
|
|
|
"<https://docs.python.org/3/library/asyncio.html>`_ та `aiohttp "
|
|
|
|
|
|
"<https://github.com/aio-libs/aiohttp>`_."
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:45
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid "Make your bots faster and more powerful!"
|
2022-10-03 01:05:55 +03:00
|
|
|
|
msgstr "Зробіть своїх ботів швидшими та потужнішими!"
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:50
|
2022-10-02 00:49:27 +03:00
|
|
|
|
msgid "Documentation:"
|
|
|
|
|
|
msgstr "Документація"
|
|
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:48
|
2022-10-02 00:49:27 +03:00
|
|
|
|
msgid "🇺🇸 `English <https://docs.aiogram.dev/en/dev-3.x/>`_"
|
|
|
|
|
|
msgstr "🇺🇸 `English <https://docs.aiogram.dev/en/dev-3.x/>`_"
|
|
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:49
|
2022-10-02 00:49:27 +03:00
|
|
|
|
msgid "🇺🇦 `Ukrainian <https://docs.aiogram.dev/uk_UA/dev-3.x/>`_"
|
|
|
|
|
|
msgstr "🇺🇦 `Українською <https://docs.aiogram.dev/uk_UA/dev-3.x/>`_"
|
|
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:54
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid "**Breaking News:**"
|
2022-10-03 01:05:55 +03:00
|
|
|
|
msgstr "**Важливі новини**"
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:56
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid "*aiogram* 3.0 has breaking changes."
|
2022-10-03 01:05:55 +03:00
|
|
|
|
msgstr "*aiogram* 3.0 має зміни, що ламають зворотну сумісність."
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:58
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid "It breaks backward compatibility by introducing new breaking changes!"
|
2022-10-03 01:05:55 +03:00
|
|
|
|
msgstr "Порушує зворотну сумісність, вводячи нові критичні зміни!"
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:61
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid "Features"
|
2022-10-14 19:46:19 +03:00
|
|
|
|
msgstr "Особливості"
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:63
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
"Asynchronous (`asyncio docs "
|
|
|
|
|
|
"<https://docs.python.org/3/library/asyncio.html>`_, :pep:`492`)"
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
"Асинхронність (`asyncio docs "
|
|
|
|
|
|
"<https://docs.python.org/3/library/asyncio.html>`_, :pep:`492`)"
|
|
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:64
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
"Has type hints (:pep:`484`) and can be used with `mypy <http://mypy-"
|
|
|
|
|
|
"lang.org/>`_"
|
2022-10-02 00:49:27 +03:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
"Має анотації типів (:pep:`484`) та може використовуватись з `mypy <http"
|
|
|
|
|
|
"://mypy-lang.org/>`_"
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:65
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid "Supports `PyPy <https://www.pypy.org/>`_"
|
|
|
|
|
|
msgstr "Працює з `PyPy <https://www.pypy.org/>`_"
|
|
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:66
|
2022-12-30 22:44:25 +02:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2023-07-30 18:32:37 +03:00
|
|
|
|
"Supports `Telegram Bot API 6.7 <https://core.telegram.org/bots/api>`_ and"
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
" gets fast updates to the latest versions of the Bot API"
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
"Підтримує `Telegram Bot API 6.3 <https://core.telegram.org/bots/api>`_ та"
|
|
|
|
|
|
" швидко отримує оновлення до нових версії АПІ"
|
|
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:67
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
"Telegram Bot API integration code was `autogenerated "
|
|
|
|
|
|
"<https://github.com/aiogram/tg-codegen>`_ and can be easily re-generated "
|
|
|
|
|
|
"when API gets updated"
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-10-02 00:49:27 +03:00
|
|
|
|
"Код інтеграції з Bot API є `автогенерованим <https://github.com/aiogram"
|
|
|
|
|
|
"/tg-codegen>`_ що надає змогу дуже легко оновлювати фреймворк до останніх"
|
2022-10-03 01:05:55 +03:00
|
|
|
|
" версій АПІ"
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:68
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid "Updates router (Blueprints)"
|
|
|
|
|
|
msgstr "Має роутери подій (Blueprints)"
|
|
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:69
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid "Has Finite State Machine"
|
|
|
|
|
|
msgstr "Має вбудований кінцевий автомат"
|
|
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:70
|
2022-10-03 01:23:22 +03:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
"Uses powerful `magic filters "
|
|
|
|
|
|
"<https://docs.aiogram.dev/en/dev-3.x/dispatcher/filters/magic_filters.html"
|
|
|
|
|
|
"#magic-filters>`"
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:71
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid "Middlewares (incoming updates and API calls)"
|
2022-10-02 00:49:27 +03:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
"Підтримує мідлвари (для вхідних подій від АПІ та для вихідних запитів до "
|
|
|
|
|
|
"АПІ)"
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:72
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
"Provides `Replies into Webhook <https://core.telegram.org/bots/faq#how-"
|
|
|
|
|
|
"can-i-make-requests-in-response-to-updates>`_"
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-10-02 00:49:27 +03:00
|
|
|
|
"Підтримує можливість `відповіді у вебхук "
|
|
|
|
|
|
"<https://core.telegram.org/bots/faq#how-can-i-make-requests-in-response-"
|
|
|
|
|
|
"to-updates>`_"
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:73
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid "Integrated I18n/L10n support with GNU Gettext (or Fluent)"
|
2022-10-02 00:49:27 +03:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
"Має вбудовану інтеграцію для використання інтернаціоналізації та "
|
|
|
|
|
|
"локалізації GNU Gettext (або Fluent)"
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:78
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
"It is strongly advised that you have prior experience working with "
|
|
|
|
|
|
"`asyncio <https://docs.python.org/3/library/asyncio.html>`_ before "
|
|
|
|
|
|
"beginning to use **aiogram**."
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-10-03 01:05:55 +03:00
|
|
|
|
"Наполегливо рекомендується навчитись працювати з asyncio перед тим, як "
|
|
|
|
|
|
"починати використовувати цей фреймворк. `asyncio "
|
2022-10-02 00:49:27 +03:00
|
|
|
|
"<https://docs.python.org/3/library/asyncio.html>`_"
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:82
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid "If you have any questions, you can visit our community chats on Telegram:"
|
|
|
|
|
|
msgstr "Якщо є якість додаткові запитання, ласкаво просимо до онлайн-спільнот:"
|
|
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:84
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid "🇺🇸 `@aiogram <https://t.me/aiogram>`_"
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:85
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid "🇺🇦 `@aiogramua <https://t.me/aiogramua>`_"
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:86
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid "🇺🇿 `@aiogram_uz <https://t.me/aiogram_uz>`_"
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:87
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid "🇰🇿 `@aiogram_kz <https://t.me/aiogram_kz>`_"
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:88
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid "🇷🇺 `@aiogram_ru <https://t.me/aiogram_ru>`_"
|
|
|
|
|
|
msgstr "💩 `@aiogram_ru <https://t.me/aiogram_ru>`_"
|
|
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:89
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid "🇮🇷 `@aiogram_fa <https://t.me/aiogram_fa>`_"
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:90
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid "🇮🇹 `@aiogram_it <https://t.me/aiogram_it>`_"
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#: ../../../README.rst:91
|
2022-10-02 00:04:31 +03:00
|
|
|
|
msgid "🇧🇷 `@aiogram_br <https://t.me/aiogram_br>`_"
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../index.rst:4
|
|
|
|
|
|
msgid "Simple usage"
|
|
|
|
|
|
msgstr "Приклад використання"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../index.rst:9
|
|
|
|
|
|
msgid "Contents"
|
|
|
|
|
|
msgstr "Зміст"
|
2023-02-12 14:02:40 +02:00
|
|
|
|
|
2023-03-11 02:17:47 +02:00
|
|
|
|
#~ msgid "[Telegram] aiogram live"
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|