mirror of
https://github.com/aiogram/aiogram.git
synced 2025-12-12 10:11:52 +00:00
update ua docs: patch api/enums/*.po (#1126)
This commit is contained in:
parent
157df969d3
commit
dc7c99763e
16 changed files with 32 additions and 29 deletions
|
|
@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.bot_command_scope_type.BotCommandScopeType:1 of
|
#: aiogram.enums.bot_command_scope_type.BotCommandScopeType:1 of
|
||||||
msgid "This object represents the scope to which bot commands are applied."
|
msgid "This object represents the scope to which bot commands are applied."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Цей об’єкт представляє область, до якої застосовуються команди бота."
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.bot_command_scope_type.BotCommandScopeType:3 of
|
#: aiogram.enums.bot_command_scope_type.BotCommandScopeType:3 of
|
||||||
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#botcommandscope"
|
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#botcommandscope"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Джерело: https://core.telegram.org/bots/api#botcommandscope"
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.chat_member_status.ChatMemberStatus:1 of
|
#: aiogram.enums.chat_member_status.ChatMemberStatus:1 of
|
||||||
msgid "This object represents chat member status."
|
msgid "This object represents chat member status."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Цей об’єкт представляє статус учасника чату."
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.chat_member_status.ChatMemberStatus:3 of
|
#: aiogram.enums.chat_member_status.ChatMemberStatus:3 of
|
||||||
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#chatmember"
|
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#chatmember"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Джерело: https://core.telegram.org/bots/api#chatmember"
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.chat_type.ChatType:1 of
|
#: aiogram.enums.chat_type.ChatType:1 of
|
||||||
msgid "This object represents a chat type"
|
msgid "This object represents a chat type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Цей об’єкт представляє тип чату."
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.chat_type.ChatType:3 of
|
#: aiogram.enums.chat_type.ChatType:3 of
|
||||||
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#chat"
|
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#chat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Джерело: https://core.telegram.org/bots/api#chat"
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -23,4 +23,4 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.content_type.ContentType:1 of
|
#: aiogram.enums.content_type.ContentType:1 of
|
||||||
msgid "This object represents a type of content in message"
|
msgid "This object represents a type of content in message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Цей об’єкт представляє тип вмісту в повідомленні."
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.dice_emoji.DiceEmoji:1 of
|
#: aiogram.enums.dice_emoji.DiceEmoji:1 of
|
||||||
msgid "Emoji on which the dice throw animation is based"
|
msgid "Emoji on which the dice throw animation is based"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Емоджі, на яких базується анімація кидка кубика."
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.dice_emoji.DiceEmoji:3 of
|
#: aiogram.enums.dice_emoji.DiceEmoji:3 of
|
||||||
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#dice"
|
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#dice"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Джерело: https://core.telegram.org/bots/api#dice"
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../api/enums/index.rst:5
|
#: ../../api/enums/index.rst:5
|
||||||
msgid "Here is list of all available enums:"
|
msgid "Here is list of all available enums:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ось список усіх доступних переліків:"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Types"
|
#~ msgid "Types"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.inline_query_result_type.InlineQueryResultType:1 of
|
#: aiogram.enums.inline_query_result_type.InlineQueryResultType:1 of
|
||||||
msgid "The part of the face relative to which the mask should be placed."
|
msgid "The part of the face relative to which the mask should be placed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Частина обличчя, щодо якої слід розмістити маску."
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.inline_query_result_type.InlineQueryResultType:3 of
|
#: aiogram.enums.inline_query_result_type.InlineQueryResultType:3 of
|
||||||
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#maskposition"
|
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#maskposition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Джерело: https://core.telegram.org/bots/api#maskposition"
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.input_media_type.InputMediaType:1 of
|
#: aiogram.enums.input_media_type.InputMediaType:1 of
|
||||||
msgid "This object represents input media type"
|
msgid "This object represents input media type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Цей об’єкт представляє тип вхідного медіа."
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.input_media_type.InputMediaType:3 of
|
#: aiogram.enums.input_media_type.InputMediaType:3 of
|
||||||
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#inputmedia"
|
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#inputmedia"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Джерело: https://core.telegram.org/bots/api#inputmedia"
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.mask_position_point.MaskPositionPoint:1 of
|
#: aiogram.enums.mask_position_point.MaskPositionPoint:1 of
|
||||||
msgid "The part of the face relative to which the mask should be placed."
|
msgid "The part of the face relative to which the mask should be placed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Частина обличчя, щодо якої слід розмістити маску."
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.mask_position_point.MaskPositionPoint:3 of
|
#: aiogram.enums.mask_position_point.MaskPositionPoint:3 of
|
||||||
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#maskposition"
|
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#maskposition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Джерело: https://core.telegram.org/bots/api#maskposition"
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.menu_button_type.MenuButtonType:1 of
|
#: aiogram.enums.menu_button_type.MenuButtonType:1 of
|
||||||
msgid "This object represents an type of Menu button"
|
msgid "This object represents an type of Menu button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Цей об’єкт представляє тип кнопки меню."
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.menu_button_type.MenuButtonType:3 of
|
#: aiogram.enums.menu_button_type.MenuButtonType:3 of
|
||||||
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#menubuttondefault"
|
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#menubuttondefault"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Джерело: https://core.telegram.org/bots/api#menubuttondefault"
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.message_entity_type.MessageEntityType:1 of
|
#: aiogram.enums.message_entity_type.MessageEntityType:1 of
|
||||||
msgid "This object represents type of message entity"
|
msgid "This object represents type of message entity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Цей об’єкт представляє тип сутності повідомлення."
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.message_entity_type.MessageEntityType:3 of
|
#: aiogram.enums.message_entity_type.MessageEntityType:3 of
|
||||||
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#messageentity"
|
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#messageentity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Джерело: https://core.telegram.org/bots/api#messageentity"
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.parse_mode.ParseMode:1 of
|
#: aiogram.enums.parse_mode.ParseMode:1 of
|
||||||
msgid "Formatting options"
|
msgid "Formatting options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Параметри форматування."
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.parse_mode.ParseMode:3 of
|
#: aiogram.enums.parse_mode.ParseMode:3 of
|
||||||
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#formatting-options"
|
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#formatting-options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Джерело: https://core.telegram.org/bots/api#formatting-options"
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.poll_type.PollType:1 of
|
#: aiogram.enums.poll_type.PollType:1 of
|
||||||
msgid "This object represents poll type"
|
msgid "This object represents poll type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Цей об'єкт представляє тип опитування."
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.poll_type.PollType:3 of
|
#: aiogram.enums.poll_type.PollType:3 of
|
||||||
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#poll"
|
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#poll"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Джерело: https://core.telegram.org/bots/api#poll"
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.sticker_type.StickerType:1 of
|
#: aiogram.enums.sticker_type.StickerType:1 of
|
||||||
msgid "The part of the face relative to which the mask should be placed."
|
msgid "The part of the face relative to which the mask should be placed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Частина обличчя, щодо якої слід розмістити маску."
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.sticker_type.StickerType:3 of
|
#: aiogram.enums.sticker_type.StickerType:3 of
|
||||||
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#maskposition"
|
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#maskposition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Джерело: https://core.telegram.org/bots/api#maskposition"
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -23,10 +23,13 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.topic_icon_color.TopicIconColor:1 of
|
#: aiogram.enums.topic_icon_color.TopicIconColor:1 of
|
||||||
msgid "Color of the topic icon in RGB format."
|
msgid "Color of the topic icon in RGB format."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Колір значка теми у форматі RGB."
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.topic_icon_color.TopicIconColor:3 of
|
#: aiogram.enums.topic_icon_color.TopicIconColor:3 of
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Source: "
|
"Source: "
|
||||||
"https://github.com/telegramdesktop/tdesktop/blob/991fe491c5ae62705d77aa8fdd44a79caf639c45/Telegram/SourceFiles/data/data_forum_topic.cpp#L51-L56"
|
"https://github.com/telegramdesktop/tdesktop/blob/991fe491c5ae62705d77aa8fdd44a79caf639c45/Telegram/SourceFiles/data/data_forum_topic.cpp#L51-L56"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Джерело: "
|
||||||
|
"https://github.com/telegramdesktop/tdesktop/blob/991fe491c5ae62705d77aa8fdd44a79caf639c45/Telegram/SourceFiles/data/data_forum_topic.cpp#L51-L56"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.update_type.UpdateType:1 of
|
#: aiogram.enums.update_type.UpdateType:1 of
|
||||||
msgid "This object represents the complete list of allowed update types"
|
msgid "This object represents the complete list of allowed update types"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Цей об’єкт представляє повний список дозволених типів оновлення."
|
||||||
|
|
||||||
#: aiogram.enums.update_type.UpdateType:3 of
|
#: aiogram.enums.update_type.UpdateType:3 of
|
||||||
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#update"
|
msgid "Source: https://core.telegram.org/bots/api#update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Джерело: https://core.telegram.org/bots/api#update"
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue