Fix UA translations in index.po (#1017)

* Fix ua translations in index.po
Пофікшені і додані деякі переклади

* ADD Changelog
This commit is contained in:
Andrew 2022-10-03 01:05:55 +03:00 committed by GitHub
parent 9041cc72f1
commit 1a3e2a8991
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 11 additions and 10 deletions

1
CHANGES/1017.doc Normal file
View file

@ -0,0 +1 @@
Fix UA translations in index.po

View file

@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
#: ../../../README.rst:-1 #: ../../../README.rst:-1
msgid "Supported python versions" msgid "Supported python versions"
msgstr "" msgstr "Підтримувані версії Python"
#: ../../../README.rst:-1 #: ../../../README.rst:-1
msgid "Telegram Bot API" msgid "Telegram Bot API"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
#: ../../../README.rst:-1 #: ../../../README.rst:-1
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr "Завантаження"
#: ../../../README.rst:-1 #: ../../../README.rst:-1
msgid "[Telegram] aiogram live" msgid "[Telegram] aiogram live"
@ -72,7 +72,7 @@ msgid ""
"using `asyncio <https://docs.python.org/3/library/asyncio.html>`_ and " "using `asyncio <https://docs.python.org/3/library/asyncio.html>`_ and "
"`aiohttp <https://github.com/aio-libs/aiohttp>`_." "`aiohttp <https://github.com/aio-libs/aiohttp>`_."
msgstr "" msgstr ""
"**aiogram** це сучасна та повністю асинхронний фреймворк для розробки " "**aiogram** це сучасний та повністю асинхронний фреймворк для розробки "
"чат-ботів `Telegram Bot API <https://core.telegram.org/bots/api>`_ на " "чат-ботів `Telegram Bot API <https://core.telegram.org/bots/api>`_ на "
"Python 3.8 з використанням `asyncio " "Python 3.8 з використанням `asyncio "
"<https://docs.python.org/3/library/asyncio.html>`_ та `aiohttp " "<https://docs.python.org/3/library/asyncio.html>`_ та `aiohttp "
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
#: ../../../README.rst:49 #: ../../../README.rst:49
msgid "Make your bots faster and more powerful!" msgid "Make your bots faster and more powerful!"
msgstr "Зробіть своїх ботів краще та швидше!" msgstr "Зробіть своїх ботів швидшими та потужнішими!"
#: ../../../README.rst:54 #: ../../../README.rst:54
msgid "Documentation:" msgid "Documentation:"
@ -96,15 +96,15 @@ msgstr "🇺🇦 `Українською <https://docs.aiogram.dev/uk_UA/dev-3.x
#: ../../../README.rst:58 #: ../../../README.rst:58
msgid "**Breaking News:**" msgid "**Breaking News:**"
msgstr "**Важливі новити**" msgstr "**Важливі новини**"
#: ../../../README.rst:60 #: ../../../README.rst:60
msgid "*aiogram* 3.0 has breaking changes." msgid "*aiogram* 3.0 has breaking changes."
msgstr "*aiogram* 3.0 має зміни що ламають зворотню сумісність." msgstr "*aiogram* 3.0 має зміни, що ламають зворотну сумісність."
#: ../../../README.rst:62 #: ../../../README.rst:62
msgid "It breaks backward compatibility by introducing new breaking changes!" msgid "It breaks backward compatibility by introducing new breaking changes!"
msgstr "Порушує зворотну сумісність, вводячи нові критичні зміни!!" msgstr "Порушує зворотну сумісність, вводячи нові критичні зміни!"
#: ../../../README.rst:65 #: ../../../README.rst:65
msgid "Features" msgid "Features"
@ -146,7 +146,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Код інтеграції з Bot API є `автогенерованим <https://github.com/aiogram" "Код інтеграції з Bot API є `автогенерованим <https://github.com/aiogram"
"/tg-codegen>`_ що надає змогу дуже легко оновлювати фреймворк до останніх" "/tg-codegen>`_ що надає змогу дуже легко оновлювати фреймворк до останніх"
" версіх АПІ" " версій АПІ"
#: ../../../README.rst:72 #: ../../../README.rst:72
msgid "Updates router (Blueprints)" msgid "Updates router (Blueprints)"
@ -187,8 +187,8 @@ msgid ""
"`asyncio <https://docs.python.org/3/library/asyncio.html>`_ before " "`asyncio <https://docs.python.org/3/library/asyncio.html>`_ before "
"beginning to use **aiogram**." "beginning to use **aiogram**."
msgstr "" msgstr ""
"Наполегливо рекомендуэться навчитись працювати з asyncio перед тим, як " "Наполегливо рекомендується навчитись працювати з asyncio перед тим, як "
"починати використовувати даний фреймворк. `asyncio " "починати використовувати цей фреймворк. `asyncio "
"<https://docs.python.org/3/library/asyncio.html>`_" "<https://docs.python.org/3/library/asyncio.html>`_"
#: ../../../README.rst:86 #: ../../../README.rst:86